Montag, 18. Dezember 2023

Meine Fragen an Katrine Engberg

Wärend bei uns in Deutschland gerade ihr neuestes Buch "Glutspur" erschienen ist, ist in Dänemark, ihrem Heimatland bereits das 2. Buch ihrer neuen Serie auf dem Markt. Während ihrer Lesung hatte ich so die eine und andere Frage und während sie mein Buch signierte, fragte ich ob ich ihr meine Fragen schicken könnte und bat sie, mir auf Deutsch und Dänisch zu antworten. Sie sagte zu und ich bin gespannt, ob es klappen wird. :)




Frau Engberg, das 5. Buch "Wintersonne" ist noch gar nicht so lange her, da starten sie eine neue Serie "Liv Jensen". Wann reifte in Ihnen der Entschluss, die eine Serie zu beenden und eine neue zu beginnen.

As I was writing Isola (Wintersonne) I felt that the main characters in a sense came homeeach in their own way. A circle was completed. I didn’t plan it that wayit just happened. And as a writer you have to listen to your characters. So when I wrote the last sentence, I closed the door to the Copenhagen Series. For now at least.

 

War für sie klar, das die neue Serie wieder in Kopenhagen spielt?

Copenhagen is my homeIt is the city I grew up in and where I have spent most of my life. I know its’ secrets and dark corners and it is a place of constant change and movement, so to me it is a great source of inspiration and I doubt that I can ever write a story that takes place somewhere else.

 

Wie sind sie zu diesem Thema, das sich mit "Flucht" beschäftigt, gekommen? Oder ist es zu Ihnen gekommen?

My grandparents fled from the nazis during the second World War and my father was born in Sweden as a fugitive. The topic of flight is part of my family historyit is part of my DNA. I just havn’t been ready to write about it before now.

 

Ist es Zufall, das sie wieder 3 Hauptpersonen gefunden haben?

Ha, apparently that is just how I thinkwhen I conceive a storyIt wasn’t planned, I just like having three very different POVs.

 

Wie sind sie zum Schreiben gekommen?

have always written storiesIt is very much part of my upbringing. My mother always told me and my sister stories when she took us hiking and we complained of tired feet. The stories made us forget the strain and just keep walking. I just didn’t find the courage to show my writing to anyoneuntil I was very grown upFrom then things went very fast.

 

War es schwierig, einen Verlag zu finden? Wie haben sie für ihre Bücher recherchiert?

I was lucky. The first publisher I sent my manuscript totook me in and published “Krokodilwächter”. I researched for the book by following a policeman I know on the job and by interviewing the Danish National Pathologistwho has become a good friend.

 

Welche Privatdetektive aus Skandinavien kennen Sie?? Ich erinnere mich an einen "namenlosen", der in Dänemark ermittelt. Bei uns gab oder gibt es einige Bücher mit ihm auf Deutsch.

I am sorry, I don’t quite understand this question

 

Während der Lesung in Hamburg haben Sie erzählt, das eine Filmfirma bereits die Rechte gekauft hat. Setzt sie das jetzt besonders unter Druck?

Zentropa has bought the film rights for the series and I am of course very excited to see what will become of it. But it doesn’t affect me in the writing process. I write what is in my heart and my head, not what anybody else might expect or wish for.

 

Oft haben Film und Buch nicht mehr viel mit einander zu tun (wie z. B bei Anna Grüns Dan Sommerdahl, von der ich enttäuscht war). Können und werden Sie da Einfluss nehmen?

No. The writer is very seldom invited into the process of film making. Even if I wanted to, I wouldn’t be allowed to make any decisions on casting and manuscript. I can only hope and wish for good films.

 

 Haben Sie schon eine Ahnung, wie viele Bücher es dieses mal werden?

No, not yet. Maybe it’s a trilogymaybe I will write more books in the seriesIt depends on, how the characters unfold and develop as I write. I don’t like to plan this kind of thing, I much prefer to let it happen organically.

 

Wird der eine oder andere Protagonist aus der ersten Serie auftauchen? Ich glaube, nicht nur ich würden sich über ein Wiedersehen mit Esther Laurentius freuen.

You never know! I kind of miss Esther de Laurenti too

 

Könnten Sie bitte ihren Partner von der Lesung, Sebastian überreden, ihre Hörbücher zu lesen? Er hat das ganz toll gemacht.

I will let him know that you think so. He will be so pleased!



"Kopenhagen-Thriller" (Kørner & Werner) (Diogenes)

  • Krokodilwächter (2018)
  • Blutmond (2020)
  • Glasflügel (2021)
  • Das Nest (2021)
  • Wintersonne (2022)


"Liv-Jensen-Reihe" (Piper)

  • Glutspur - Die Wurzeln des Schmerzes (2023)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Anne M. Keßel - Gefährliche Gischt

Ich bin gestern bei Facebook über diese Bücher gestolpert. Aufmerksam wurde ich, weil in diesem Krimi eine Frau ermittelt, die den gleichen ...